Fly by the seat of your pants

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
        BBC English - The English We Speak
           第76回  19 June, 2012
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theenglishwespeak/2012/06/120619_tews_76_fly_by_the_seat_of_your_pants.shtml

 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 クリスは、パンツを穿いて飛ぶ(fly by the seat of his pants)ことがで
きるのでしょうか? 彼は、スーパーマンのように、ズボンの上にパンツ
を穿く必要があるのでしょうか? リーとクリスが、この言い回しの使い
方について議論をします。



Fly by the seat of your pants


Chris: やあ。僕はクリスです。僕が、今日はリーと一緒に担当します。


Li: こんにちは。


Chris: 昨日の晩、テレビでスーパーマンの映画を見た? 僕は、クラーク
・ケントが大好きなんだ。昼間は、ごく普通のいい奴なんだけど、また、
空を飛ぶ力も持っている! 名作映画だね。


Li: いいえ、見なかったわ。屋根のアンテナが壊れてるの。実は、修理の
仕方が分からないので、今は、何も見られないの。


Chris: それは残念。よかったら、僕が直せるかどうか見てあげるよ。パ
ンツで飛ぶ(be flying by the seat of my pants)んだけど、やって見る
価値はあるよ。


Li: あなた、飛べるの? スーパーマンのように? スーパーマンのように、
あなたも外側にパンツを穿かないといけないの?


Chris: いいや、僕が実際に飛べるという意味じゃない。- しかも、もちろ
ん、ズボンの上に下着を穿いてもいない! 「パンツを穿いて飛ぶ(to fly
by the seat of your pants)」という言い方は、何か難しいことを、それ
をする訓練も受けてないのに、本当はやり方も知らずに、するという意味
なんだ。


Li: つまり、実際にあなたのパンツを見るという心配はないわけね?


Chris: そう、リー。僕のパンツを見る必要はない。- 単なる言い回しだか
ら。


Li: わかったわ。- つまり、あなたは、あまり自信はないけれど、試しに
私のテレビのアンテナを修理してみようというわけね。


Chris: その通り。その言い回しが使われている例をもういくつか聞いて
みよう。


 例文:

 This report has to be finished today but no one is here to show
me how to do it. I’ll be flying by the seat of my pants, but I’d
better try.
 (このレポートを、今日終えなければならないんだけど、ここには、そ
のやり方を教えてくれる人が誰もいない。自分だけで考えてしなければな
らないけど、やらないよりはましね。)

 John is trying to put new tiles in the bathroom, as he won’t pay
for a decorator to do it. He really is flying by the seat of his pants.
 (ジョンは、バスルームに新しいタイルを貼ろうとしている。タイル職
人にお金を払ってまでしてもらいたくないので。彼は、実は、まったくの
自己流でしている。)


Li: ということは、これは、その仕事についてほとんど何も知らないのに、
全力で仕事を完成させようとしているときに使える言い回しね。


Chris: 仕事を急いでしなければならないのに、やり方がわからない時に、
よく、この言い回しは使われる。


Li: で、あなたは、私のアンテナ直せると思う?


Chris: うーん、もちろん、やってみるつもりだけど - はしご、ある? そ
れから…。


後で…


Chris: えーと、ほら。実は、本当にパンツで空を飛んだ(fly by the seat
of my pants)んだけど、直ったようだね。


Li: テレビ、つけてみるわ。…。映った! 素晴らしい映像。ねえ、クリス。
あなたは、スーパーマンのようなパンツは穿いていなくても、本当に私の
ヒーローね。


Chris: ああ…、ありがとう。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBC English で英語を学ぶ
         - http://www.melma.com/backnumber_144657/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━