Don't throw the baby out with the bathwater

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
        BBC English - The English We Speak
          第199回  14 October 2014
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/the-english-we-speak/ep-141014


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 フェイフェイは、赤ん坊の世話をするのが大好きで、ベイビーシッター
になろかと考えています。フィンは、彼女に、今の仕事でしたらよいこと
をいろいろ思い起こさせ、仕事を変えないようにいいます。彼は、彼女を
説得できるでしょうか? また、誰が最後に赤ん坊を抱くことになるでし
ょうか? 番組を聞いて見つけなさい。


Don't throw the baby out with the bathwater



(玄関のベルが鳴って、ドアが開く)


Finn: やあ、フェイフェイ。エレベータでオフィスに行きたい?


Feifei: こんにちは、フィン。ごめんなさい。実は、今日は、オフィスに
行くところじゃないの。姪の世話をするつもりなの。


(赤ん坊の話し声)


Finn: ああ、なんて可愛い赤ん坊だ!


Feifei: 愛らしくない? 実は、専門のベイビーシッターになろうかと考え
てるの!


Finn: おや、本当に?


Feifei: ちょっと待って、フィン。(赤ん坊に)お風呂に入る時間よ。坊や!


(赤ん坊が笑う)


Finn: しかし、フェイフェイ、実際は、仕事を変えたくないんだよね?


Feifei: そうね、仕事を楽しんでるわ。でも、ときどき、ほら、とっても
ストレスがたまることがあるのね。変わりたいって思うことが…。


Finn: 本当かい? でも、仕事は、そんなによくやってるじゃない! どん
なにプロジェクトを完成したいと思っているか知ってるよ。それに、僕た
ち、君がいなくなったらとっても淋しがると思う。


Feifei: そうね。でも、赤ん坊を扱う方が、ずっと簡単。


Finn: うーん、ただ、赤ん坊をおふろの水といっしょに捨てないで(don't
throw the baby out with the bathwater)、フェイフェイ。


Feifei: どういう意味? 赤ん坊の世話の仕方ぐらい知ってるわよ。どうし
て、私が赤ん坊を捨てたりするの?


(赤ん坊の泣き声)


Feifei: あなたのしたこと見てよ。


Finn: ごめん! 「赤ん坊をおふろの水といっしょに捨てないで(Don't
throw the baby out with the bathwater)」というのは、英語のイディ
オムで「いらないものを処分しているときに、一緒に何か貴重なものまで
なくしてしまわないで」という意味なんだ。つまり、君の仕事のことを話
してたんだ、フェイフェイ。ストレスがたまるというだけで、- それは、
君にはいらないものだけど - すっかり止めてしまわないで。そうでない
と何か大切なものを失うことになる。


Feifei: ああ、わかったわ。仕事は、私に満足を与えていると、あなたは
考えているわけね。オフィスに長い時間いなければならないのに…。それ
で、私に諦めるべきではないと。


Finn: その通り。「赤ん坊をおふろの水といっしょに捨てないで(Don't
throw the baby out with the bathwater)」というのは、The English
We Speak の今回の表現なんだ。さあ、どう使われているかいくつか例
を聞いてみよう。


 例

 I know you don't like the dress, but I think if you make a few
changes to it, it will look lovely. It's such beautiful material. Don't
throw the baby out with the bathwater.
(あなたがこのドレスが好きでないのは知ってる。でも、少し変えてみた
ら可愛く見えると思うの。こんなに綺麗な生地なんだし。気に入らないか
らって、いい物まで捨てないで。)

 Don't throw the baby out with the bathwater. I know the
wallpaper is ugly, but this is a lovely house. We can always
redecorate.
(見かけだけで大切なものまで捨てないで。壁紙がひどいことはわかって
いるけど、綺麗な家じゃないか。いつでも模様替え(改装)できる。)


Feifei: ありがとう、フィン。私のことを心配してくれるあなたのような
同僚がいるってことは、とても大切ね。あのね。もう、ベイビーシッター
にはなりたくない。


Finn: そうでなくちゃ!


Feifei: それで…。この赤ん坊だけど…。あのう、おむつが引き出しの中
にあるんだけど。


Finn: フェイフェイ、どういう意味だい?


Feifei: えーとね、フィン。誰かが赤ん坊の世話をしなくちゃいけないの。
私は、オフィスに行くし。またね。バーイ!


Finn: で、僕が赤ん坊を抱いて残された…。バーイ!


Baby: バ…、バ…。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 BBC English で英語を学ぶ
         - http://www.melma.com/backnumber_144657/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━