Not enough room to swing a cat

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
        BBC English - The English We Speak
           第176回  06 May, 2014
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theenglishwespeak/2014/05/140506_tews_174_no_room_to_swing_a_cat.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 フィンは、アパートを借りようと探しています。いくつかの場所を訪れ
ましたが、まだ満足いきません。リーは、彼に伴って行って、彼を元気づ
けています。しかし、どうやったら猫が彼を手伝うことができるのでしょ
うか?



Not enough room to swing a cat


(リーは、フィンがアパートを探すのについて行っています)


Finn: ここが五号室だな、リー。君が、一緒に来て素敵な住処を見つける
のを手伝ってくれて嬉しいよ。


Li: 新しい場所を借りるのは、大きな一歩ね、フィン。ここは見晴らしが
いいわ。ここを見て。大きな窓で、光が一杯入っている。素敵じゃない?


Finn: そうだね。いいね、でも…。


Li: 最近塗り替えられているわ。見て、木の床が素敵だわ!


Finn: そう、その通りだね。素敵だけど、…リー…。猫を振り回す(swing
a cat)のに十分な空間がない!


Li: 猫? 確か? 問題ないわ。私、外で見た。すぐに戻ってくる。


(彼女は、少しの間部屋を離れる。)


Finn: リー、これは何だい?!


Li: 猫よ、フィン。あなたが猫を振り回す(swing a cat)のが好きだなんて
知らなかったわ。でも…。そうね、この猫は外ばかりにいたから、あなた、
それを振り回そう(try to swing a cat)とできるわ! ただ、優しくしね。


Finn: 違うよ、リー。僕は猫なんか振り回さない。英語では、場所があま
りにも小さすぎるときに「猫を振り回す十分な余地もない(there's not
enough room from to swing a cat)」という表現を使うんだ。


Li: そうなんだ!


Finn: 「猫を振り回す十分な余地もない(Not enough room to swing a
cat)」というのが、今日の The English We Speak の表現なんだ。どう
使うかいくつかの例を聞いてみよう。


 例文

 The library at my college was really small. There wasn't enough
room to swing a cat!
(大学の図書館は本当に小さかったの。猫の額ほどしかなかったわ。)

 I can't work in this office. There's not enough room to swing a
cat! Where will I put my books and my computer?
(このオフィスでは働けない。広さが猫の額ほどしかない。どこに本とパ
ソコンを置けばいいのか?)


Finn: つまり、このアパートには、僕にとって十分な空間がないというこ
とだね、リー。でも、いずれにしろ、一緒に来てくれてありがとう。


Li: それで、どうするつもりなの、フィン?


Finn: 弟のところに転がり込もうかなと思っている。


Li: そのアパートは小さいの? そこで猫を振り回したり(swing a cat
there)…できる?


Finn: 弟の家では、猫がのし歩いている! 彼は、ふわふわの小さな動物が
大好きなんだ。


Li: それじゃ、この猫もそこで飼ってくれると思うわ。行きましょう、フ
ィン。バーイ。


Finn: バーイ。それと、この番組の録音中に猫に危害が加えられることは
一度もなかったよ。そうじゃないかい、タビー?


Tubby: ミャーオ。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBC English で英語を学ぶ
         - http://www.melma.com/backnumber_144657/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━