To cook the books

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
        BBC English - The English We Speak
           第122回 30 April, 2013
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theenglishwespeak/2013/04/130430_tews_121_cook_the_books.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ニールは、BBC Learning English のキッチンで、普段と違う料理を作
っています。彼は、なぜ片手鍋に本(books)を入れたのでしょうか? 詳し
くは、この番組を聞いてください。


To cook the books


Neil: こんにちは。BBC Learning English のキッチンにようこそ。僕、
ニールとアシスタントのフェイフェイです。


Feifei: はい、BBC Learning English の The English We Speak によう
こそ。私は、今日、とても興奮しています。なぜなら、ニールが、私に
BBC Learning English のキッチンのアシスタントになってくれるよう頼
んだからです。


Neil: その通り。僕は、片手鍋でお湯を沸かし始めています。そして、今、
食材を仕込みます。


Feifei: あら、とてもわくわくする。ニールが作ろうとしているのは何か
しら。食材は何?


Neil: まあ、見てて。


Feifei: ニール、あなた、スーパーマーケットというより図書館から持っ
て帰ったバッグを空けているように思えるんだけど!


Neil: 違うよ、フェイフェイ。これでいいんだ。本(books)を料理するつも
りなんだから。


Feifei: 本を料理するですって?! 頭、大丈夫?!


Neil: 大丈夫だよ、フェイフェイ。僕は、楽しそうで喜びに溢れているよ
うに見えるかも知れないけど、何か恐ろしいことがあるのを認めなければ
ならない。


Feifei: えっ、うそ。何よ、それ?


Neil: そうだなあ…。僕には、深刻なお金の問題がある。数百万ポンドの
借金がある。


Feifei: ええっ! 本(books)を料理すると、どんな役に立つの?


Neil: それは、英語の表現なんだ。「本を料理する(cook the books)」と
いうのは、会社の帳簿の数字を変えて、違法にお金を横取りすることなん
だ。


Feifei: ニール、それ、あなたらしくないわ。その言い回しが使われてい
る例をもういくつか聞いてみましょう。


 A: Did you hear Dave the accountant got fired for stealing from
the company?!
経理のデーブが、会社のお金を流用して首になったの聞いた?)
 B: Yeah, he'd been cooking the books for years.
(うん。何年も帳簿を不正に操作してたんだってね。)

 A: The chief executive of that bank got sent to jail for cooking
the books.
(あの銀行の頭取が、不正経理で刑務所行きになったって。)
 B: Well I think he deserves it. Fraud is a serious crime.
(そうね、自業自得だと思うわ。不正行為は重大な犯罪ですもの。)


Feifei: ふーむ。つまり、あなたは、本を料理して(cooking the books)、
借金を返そうというのね?


Neil: そう、それが、僕の考えられる唯一のことなんだ。もう、必死だ!


Feifei: それは、いい考えとは思えないわね、ニール。不正行為(詐欺)は、
重大な犯罪だから。あら、じっとして。上に浮かんでいるのは何?


Neil: ああ、宝くじの券だよ。しおりに使ってるんだ。


Feifei: スマートフォンで、宝くじの番号をチェックしてみるわ。


Neil: 何の意味があるの? 一度も当たったことなんてないよ。


Feifei: ほら、ニール。当たってるわ!


Neil: 宝くじが当たってる? 僕は大金持ちだ! 僕の問題は解決した! お
祝いをしよう! 食事をしよう! ほら - 僕が作ったばかりのこの料理を。


Feifei: ニールの本を料理は、無駄にはならなかったわね。むむ、この本、
実際美味しい!


Neil: 悪くないだろ?!


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBC English で英語を学ぶ
         - http://www.melma.com/backnumber_144657/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━