No-win situation
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
BBC English - The English We Speak
第85回 21 August, 2012
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。
テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。
このメルマガの登録解除はこちら
メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/
━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ロブは、賭けで 10ポンド勝ったのに、一円も得られません。リーに、
飲み代を借りているからです。しかし、最後には、リーは、親切にも、彼
に食事を奢ります。その後、彼は、その両方の状況を表すいくつかの表現
を学びます。
No-win situation
Rob: こんにちは、The English We Speak にようこそ。僕は、ロブです。
Li: そして、こんにちは。私がリーです。
Rob: シー、シー、リー。- 静かに、お願い! 僕は、集中しなければなら
ない。レースが、もう終わるところ。僕は、賭けてるんだ。
Rob: やった! 勝った。本当に勝った。お金持ちだ!
Li: よくやったわね、ロブ。で、いくら勝ったの、ロブ?
Rob: 10ポンド!
Li: なんだ、10ポンドだけなの。ああ、でも、それでも、実際、十分役立
つわ。
Rob: そう? 何故?
Li: えーとね、私は、あなたに5ポンド貸しがあるし、あなたは、レース
に勝ったら、シャンパンを一杯奢るって言ったでしょ。
Rob: あ、そうだっけ? それじゃ、僕には、…、50ペンスしか残らない。
もしかしたら、僕は、結局勝ったことにならない。正直言うと! 少しお
金が入っても、いつも誰かに支払わなければならない。
Li: 申し訳ないわね、ロブ。それは、ノー・ウィン・シチュエーション
(no-win situation)とか、ルーズ・ルーズ・シチュエーション(lose-lose
situation)ね。ロブ、あなたは、いつも他の何かでそれを失うので、お金
を得る事ができない。
Rob: つまり、たとえ、何かを勝ち得ても、失ってしまう。それが、ノー
・ウィン・シチュエーション(no-win situation)というわけだね?
Li: そうね。ノー・ウィン・シチュエーション(no-win situation)というの
は、好ましい結果が得られない状況のことね。何をしようと、失う運命に
ある。また、この語句を使って、お金とは関係のない状況を説明すること
もできる。例えば、
I can get the bus or train to work ? either way I'm going to be
late. It's a no-win situation.
(仕事へは、バスでも列車でも行ける。- いずれであっても、遅れてしま
う。もう、どうしようもないわね。)
The cafe only served ham or beef sandwiches but as a
vegetarian I was in a no-win situation.
(そのカフェには、ハム・サンドかビーフ・サンドしかないの。ベジタリ
アンの私としては、どちらもダメなのよね。)
If she helps in the garden, Mum won't be pleased and if she
helps in the kitchen, Dad won't be pleased. She really is in a no-win
situation.
(彼女がガーデンを手伝うと、ママが喜ばない。キッチンを手伝うと、パ
パが喜ばない。本当に、彼女は、にっちもさっちもいかない状況ね。)
Li: つまり、ノー・ウィン・シチュエーションは、失敗や落胆に終わるこ
とが確実な状況のことね。ロブ、あなたが得たものを私に使ったので、が
っかりしているのを見ることができるわ。
Rob: そうだね。自分のためだけにお金を得るのは、不可能なように思え
る。
Li: 実は、私もお金を得たの。- 50ポンド。- だから、あなたに一杯奢っ
てあげる。実は、食べ物も買ってあげるわ。それで、あなたは、私のその
5ポンドを返す必要はないわ。
Rob: 本当かい? ああ、リー、とても親切だね。今や、ウィン・ウィン・
シチュエーション(win-win situation)だね!
Li: そうね。ノー・ウィン・シチュエーション(no-win situation)の反対は、
ウィン・ウィン・シチュエーション(win-win situation)ね。これは、みん
な、好ましい結果が得られるということね。こんな具合に。
The house buyer got a good price and the seller was happy to
sell quickly so it was a win-win situation.
(家の買い手は、よい価格を提示し、売り手は、喜んで、すぐに売った。
つまり、お互いに利益を得たわけね。)
If I get to invest your money in the company and you get to
share the profits, it's a win-win situation.
(お金をその会社に投資するなら、利益を共有できる。お互いにプラスに
なる話ね。)
Rob: つまり、ウィン・ウィン・シチュエーション(win-win situation)で
は、みんなが幸せなわけね! ちょうど、今の私たちの状況のように。そ
れで、ディナーに、僕をどこへ連れてってくれるの、リー?
Li: ディナーって、私、言った? サンドイッチを買ってあげるだけよ。
Rob: なんだ、それじゃあ、それほどいいウィン・ウィン・シチュエーシ
ョン(win-win situation)じゃないね?
Li: もしかしたら、チップスも買ってあげるかもね!
Rob: うわ、いいね。じゃあ、行こう。バーイ。
Li: バイバイ。
━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
BBC http://www.bbc.co.uk/
BBC World Service
http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
BBC World Service - Learning English
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
MySouda - 西須賀正明のホームページ
http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
MySouda - 外国語 Blog http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
Mixi - MySouda http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059
━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
BBC English で英語を学ぶ
- http://www.melma.com/backnumber_144657/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━