No strings attached

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
        BBC English - The English We Speak
           第69回  01 May, 2012
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theenglishwespeak/2012/05/120501_tews_69_no_strings_attached.shtml

 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ヘレンは、クリスのためにプレゼントを持って来ますが、それにある条
件を付けます。どんな表現を彼女は使う必要があるのでしょうか? 今週
の The English We Speak でもっと詳しく見てご覧なさい。



No strings attached


Chris: やあ、ヘレン。うわー、それ、何?


Helen: あなたへのプレゼントよ、クリス。


Chris: 僕にプレゼント? ええっ、何て親切なんだ!


Helen: はい。


Chris: 新しい辞書 - 素敵だな! とても素晴らしいプレゼントだね。でも、
僕は、誕生日でも何でもない。でも、ちょっと待て。なぜ、辞書にこんな
に紐がくっついてるんだ?


Helen: あなたのプレゼントには紐が付いてるの。


Chris: 分かった。このプレゼントには、ある条件があるわけだな?


Helen: そう、そのプレゼントには紐が付いている!


Chris: ああ、ストリングズ・アタッチト(strings attached)の意味だね。


Helen: なるほど。- それは英語の表現?


Chris: そうだよ。ストリングズ・アタッチト(strings attached)があると
いうのは、実は、本に紐を貼り付ける必要があるという意味ではない。た
だ、その条件が何であるかを言えばいいんだよ。


Helen: あら、分かったわ。えーとね、その条件というのは、その辞書を
使う必要があれば、いつでもあなたの辞書を借りられるということ。


Chris: それは、全面的にいいよ。いつでも君は借りられる。


Helen: よかったわ! あなた、私も使ってもいいヘッドフォンも持ってる?
mp3プレーヤーを聞きたいの。


Chris: あるよ。ほら。


Helen: 何もストリングズ・アタッチト(strings attached)はないわよね?


Chris: ないよ。好きなだけヘッドフォンを使っていいよ。- 何もストリン
グズ・アタッチト(strings attached)はない。


Helen: すごいわ、どうもありがとう。


Chris: ストリングズ・アタッチト(strings attached)やノー・ストリング
ズ・アタッチト(no strings attached)が、どんな風に使われているか、
いくつか例を聞いてみよう。


 Make sure you read all of the contract before you sign it, there
could be strings attached.
 (署名する前に、必ず契約書を隅から隅まで読んでおきなさい。何か条
件があるかも知れないから。)

 We're giving away our brand new toy to the first fifty customers
who visit our shop - no strings attached.
 (当社は、店に来たお客 先着 50名に新発売の玩具を無料で提供する
つもりだ。- 無条件で。)


Helen: つまり、それは、何かに制限があるかどうかの注意と言えるわけ
ね。


Chris: その通り。何かにストリングズ・アタッチト(strings attached)が
あるという時には、隠された条件があったりするので、それが何であるか
知っておいたほうがよいということがよくある。


Helen: それは知っておいた方がいいわね。お金について話すときに使わ
れるだけなの?


Chris: 金銭上の契約や交渉について話すときに使われることが多いだろう
けど、人間関係に基づくときにも使われるよ。プレゼントをあげるときと
かね。別の例を挙げてみよう。


 A: My brother said I could use his car this weekend, no strings
attached.
 (兄は、今週末、車を使ってもいいって言ったのよ。無条件で。)

 B: Really? That's a nice thing to do.
 (本当かい? それはすごいな。)

 A: Well, he does owe me a favour after I washed the car last
week.
 (えーとね、兄は私に借りがあるの。先週私が車を洗ってあげたから。)


Chris: ところで、ヘレン。mp3プレーヤーを聞き終わったんだから、僕
にも聞かせてくれる?


Helen: いいわよ。でもストリングズ・アタッチト(strings attached)があ
るわ。


Chris: ああ、いいよ。何だい?


Helen: 私の mp3プレーヤーには、クラシック音楽しか入ってない!


Chris: なんだ、僕はクラシック音楽は大嫌いだ!


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBC English で英語を学ぶ
         - http://www.melma.com/backnumber_144657/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━