海底火山

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
         BBC English で英語を学ぶ (Video)
           第07回 17 August, 2011
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Video
Words in the Newsのテキストと解説を日本語にしたものです。


 ヴィデオをよく見て、それからテキストと語句に目を通してください。
日本語訳を見るのは最後です。


 今日のヴィデオ
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2011/08/110817_witn_underwater_volcano.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_144657/


━━[概要]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 これまでで初めて、科学者たちは、海底火山の噴火を予知することがで
きた。


━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 shimmering
  やわからな光で優しく動くこと、揺らぎ、ちらちら光ること


 lava
  火山から出る熱い液体の岩、溶岩


 a vent
  熱いガスやその他の物質が放出される海底の穴、火道、通気口


 erupt
  火山が活動している時に起こることで、燃えている岩や溶岩が大気中
に吹き飛ばされたり、この場合のように海底から放出されること、噴火す
る、この動詞の名詞形は、an eruption。


 forecast
  予測する、予知する、予報する、過去に起こったことの分析に基づい
て、将来起こることを考える


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 海底火山


 ちらちら光る熱水が、オレゴン州沖の海底火山から吹き出しているのが
見える。


 先月、その区域への定期的な訪問の際に、研究者たちは、海底に形成さ
れた火道から、溶岩が噴出しているのを発見した。


 十年以上それを研究している科学者たちは、2014年までに噴火するだ
ろうと予測した。


 彼らによれば、海底火山噴火の予知に成功した最初の例であるという。


━━[練習問題解答]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 1. What are believed to be the world's deepest undersea
volcanic vents have been discovered in the Caribbean.
 The vents, known as black smokers, were located 5,000m
(3.1 miles) down in the Cayman Trough.
 (世界で最も深い海底火山の火道であると信じられているものが、カリ
ブ海で発見された。
 その火道は、ブラック・スモーカーとして知られるものだが、ケイマン
海溝の海面下 5,000メートル(3.1マイル)の所に位置していた。)

 Source: World's deepest undersea vents discovered in
Caribbean
  http://bbc.in/at8syk


 2. Mr Osborne's speech came a day after the Bank of
England cut its growth forecast for the UK for 2011 from
1.8% to 1.5%, warning that "the headwinds are growing
stronger by the day".
 (オズボーン氏のスピーチは、イングランド銀行が、イギリスの 2011
年の成長予測を 1.8%から 1.5%に下げた一日後のことで、「逆風が日
に日に強くなっている」と警告した。)

 Source: George Osborne: UK faces 'long hard recovery'
  http://bbc.in/oDcRpX


 3. The southern white rhinos here, at first appearing
like boulders on the shimmering horizon of the African
bush, were until recently a conservation success story.
 (ここ、南部のシロサイは、最初アフリカの草原のきらきら光る地平線
上に、大きな石のように現れたが、最近までは、保護の成功物語であった。)

 Source: Clone zone: Bringing extinct animals back from
the dead
  http://bbc.in/cvwLgt


 4. A chain of volcanoes has erupted in southern Chile,
sending a column of smoke and ash high into the air.
 (一連の火山が、チリ南部で噴火し、縦に並んだ煙と火山灰とを、大気
中に吹き上げた。)

 Source: Thousands flee homes as Chile volcanoes erupt
  http://bbc.in/mOE2Mr


 5. Europe's biggest active volcano, Mount Etna, is
putting on a spectacular show as it continues to spew
lava.
 (ヨーロッパ最大の活火山、エトナ山は、溶岩を噴出し続け、壮大なシ
ョーを見せている。)

 Source: Mount Etna eruption creates spectacular show
  http://bbc.in/n26wmx


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBCで文法語彙を学ぶ - http://www.melma.com/backnumber_146135/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================ * BBC English で英語を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━