ゲーテ・インスティテュート創立 60周年

━━[DW-WORLD.DE]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
      DW でドイツ語を学ぶ - 第273回 19. Juli 2011
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[DW-WORLD.DE]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、DW-WORLD.DE - Deutschkurse - Deutsch XXL -
Deutsch Aktuell - Top-Thema mit Vokabelnのテキストと解説を日本語に
したものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.dw-world.de/dw/article/0,,15249060,00.html


━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 Förderung, die – ここでは、助け、援助、支援


 Nationalsozialist/in, der/die – 1933年から 1945年までドイ
ツでヒトラーの独裁の間の国家社会主義政党の党員、国家社会主義者、ナ
チ党員


 es gilt, etwas zu tun – 何かをする必要がある、何かをするのが
目的である、何かをする価値がある


 Fortbildung, die – ある分野の知識を改善するコース、高等教育


 Jubiläum, das – 記念日、記念祭


 etwas steht für etwas – ここでは、何かが何かのためであること
が知られている、支持する


 interkulturelle Dialog, der – 2つあるいはそれ以上の文化の接
触、異文化対話


 etwas knüpft an etwas an – ここでは、特定のテーマに専念する、
何かを取り上げる


 Klassik, die – ゲーテやシラーのような詩人が生きていたドイツの
19世紀の時代、古典時代


 etwas hat einen guten Klang – 何かが何かよいものとして気づか
れている、の意味、よくなり響いている


 Schwerpunkt, der – 最も重要なテーマあるいは最も重要なテーマの
一つ、重心、要点


 Kulturexport, der – 外国の文化を知らせようとすること、文化輸入


 Austausch, der – ここでは、様々な文化の人々が互いに交流するこ
と、交換


 etwas tritt in den Vordergrund – 何かが重要になる、前景に出
る、非常に目立つようになる


 sich für etwas einsetzen – 何かを支持する、支援する、応援する


 Verständigung, die – ここでは、よい友好的な関係、理解


 sich engagieren – 特定の目的のために多くのことをする、支援する、
援助する、熱中する


 etwas initiieren – 何かを始める、基礎を置く、建てる


 Umbruch, der – 古いシステムから新しいシステムへの突然の変化、
変革


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ゲーテ・インスティテュート創立 60周年


 それは、ドイツ語の普及のために小さな組織で始まった。今日、世界中
で、およそ 3000人のゲーテ・インスティテュートの職員が、国際文化プ
ロジェクトで働いている。



 国家社会主義者たちの犯罪後、ドイツにとって、長い困難な道が始まっ
た。その時、世界で新たな信頼を得るのに役立った。- 小さな控えめな歩
みであったが。こうした歩みの一つが、1951年のミュンヘンでの「外国人
ドイツ語学習者のためのゲーテ協会(Goethe e.V. zur Fortbildung
ausländischer Deutschlehrer)」の創設であった。続いてすぐに、ド
イツと外国に、ゲーテ・インスティテュートが作られた。2011年には、
それは 150になった。インスティテュートは、開かれている。


 今年、ゲーテ・インスティテュートは、創立60周年を祝っている。この
間に、それは、異文化対話とドイツ語を、世界中で支援してきた。初めは、
文化プログラムは、意識して古典時代を取り上げた。ゲーテやシラー、バ
ッハやベートーヴェンのような名前は、第2次大戦後でも、外国ではよい
響きで受け入れられた。


 しかし、重点は、直ぐに変わった。文化輸入ではなく、文化の交流と対
話が、前景に出て来た。それで、インスティテュートは、闘争状態の中、
すでに理解のために長く取り組んでいる。現在、「ゲーテ」は、特にアラ
ブ世界に力を入れている。エジプトとチュニジアでは、インスティテュー
トは、例えば、アラビア人とドイツ人の芸術家の共同プロジェクトを始め
ている。カイロでは、「タハリール・ラウンジ」 - 政治変革の状況につ
いて体験の交換の場 - を開いている。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 DW-WORLD.DE - http://www.dw-world.de/dw/0,2142,265,00.html
 DW-WORLD.DE - Deutschkurse
   http://www.dw-world.de/dw/0,2142,2055,00.html
 DW-WORLD.DE - Deutschkurse - DidAktuelles - Top-Thema
   http://www.dw-world.de/dw/0,2142,8031,00.html
 DeutschLern.net - http://www.deutschlern.net/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBC English で英語を学ぶ -
        http://www.melma.com/backnumber_144657/
 BBCで文法語彙を学ぶ - http://www.melma.com/backnumber_146135/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[DW-WORLD.DE]━━━
  ================ * DW でドイツ語を学ぶ * ===================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2010.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[DW-WORLD.DE]━━━