'Finished' in questions

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
           Ask about English 第148回
             06th October, 2009
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - Ask about
Englishを日本語でしたものです。


 オリジナルは以下のページにあります。音声で聞くこともできます。


 今日のテキスト
 Learning English - Ask about English
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/2009/06/091006_aae_finished.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/
 カプライト     http://kapu.biglobe.ne.jp/11023/index.html


━━[質問]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 A question from Taher Abudllah in Yemen:


 会話で、ある人が 'Are you finished at the flat?' と言うのを聞
きました。この表現は正しいのですか? もしそうなら、なぜですか? な
ぜなら、私は、正しい表現は 'Have you finished...?' だということ
を知っているからです。


━━[解説]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 

 Trudi Faulkner-Petrova answers


 こんにちは。確かに、実に微妙な質問ですね!

 先ず、いずれの表現も正しいと言っておきましょう。'Have you
finished at the flat?' の代わりに 'Are you finished at the
flat' と言ってもまったく問題はありません。'Are you finished?' で
は、過去完了形の 'finished' が、あたかも形容詞のように用いられて
います。これと同じ流れで、次のように言うこともできます。


 Have you finished at work? あるいは Are you finished at work?


 どちらの質問も、文法的には正しく、どんな状況でも受け入れられます。
ネイティブの話し手の中には、その2つの問いに違いはまったく見られな
いと言う人がいるでしょうが、その2つには若干のニュアンスの違いが感
じられると言う人もいるでしょう。実際、その問いが発せられる声の調子
や聞き手の態度によって異なります。


 では、このことをもっと詳しく見てみましょう。'Have you finished?'
を 'Are you finished?' より丁寧だと考える人がいます。私がこれから
挙げる例では、どちらの疑問形も用いることができるでしょうが、次の状
況で 'Are you finished?' を使って質問すると、少し苛立ちが感じ取れ
ます。見て下さい。


 ママが食事している子供に - Have you finished? (終わった?)
 教師が生徒に - Have you finished? (できた?)


 また、現在完了時制を用いた 'Have you finished?' という疑問文は、
終えるまでにまだ時間がある可能性を丁重に伝えているように思え、一方、
'Are you finished?' は、その人にもうほとんど時間がなく、もう終わ
りだと知らせようとしていると説明する人もいます。

 まあ、個人的には、ここでは、声の調子が極めて重要な要素であると思
います。いずれの疑問文でも、それを言う言い方だけで、苛立ちも丁重さ
も表現できるからです。


 Have you finished? Are you finished? (苛立った声で)
 Have you finished? Are you finished? (丁重な声で)


 ほら、その違いが聞き取れたでしょう。置かれている状況に応じて、う
まく丁重さや苛立ちが表現できればいいですね。



 About Trudi Faulkner-Petrova

 Trudi Faulkner-Petrova has a BA (Hons) in English, Bsc. in
Psychology and Cert.TESOL. She has been teaching EFL, EAP and
Business English in international schools, businesses and
universities in Beijing over the last 10 years. Currently, she is
a freelance tutor for ESOL, English Literature, SAT/TOEFL
preparation and also works for the British Council as an IELTS
and BULATS examiner. She is in the final year of studies for an
Msc. in Psychology.


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
     (html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
 MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/1605/index.html
 BBC English で英語を学ぶ
        - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/11023/index.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================== * Ask about English * ===================
    ■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2009.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━