Using 'divorced'

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
           Ask about English 第146回
             22nd September, 2009
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - Ask about
Englishを日本語でしたものです。


 オリジナルは以下のページにあります。音声で聞くこともできます。


 今日のテキスト
 Learning English - Ask about English
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/askaboutenglish/2009/06/090922_aae_divorce.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/
 カプライト     http://kapu.biglobe.ne.jp/11023/index.html


━━[質問]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 A question from Pamela in South Korea :


 数年前に再び独身になった友人の一人の立場を描写しようとしました。
'She was divorced' や 'She is divorce' あるいは 'She divorced'
を使ってもいいですか?


━━[解説]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
 

 Trudi Faulkner-Petrova answers


 こんにちは、パメラ。質問してくれてありがとう。


 先ず、あなたの友人と彼女の離婚に関して、あなたが言うべきことを見
てみましょう。話し言葉の英語では、'She got devorced' と言うのが
より普通でしょう。それは、過去に起こったその「出来事」を描写してい
ます。もっと詳しく言うために、それに時間を付け加えることもできるで
しょう。'She got divorced a few years ago'(数年前に彼女は離婚
した)とか 'She got divorced a while back'(少し前に彼女は離婚
した)とか、あるいは 'She got divorced in 2005'(2005年に彼女は
離婚した)とさえのように。


 しかし、彼女の現在の立場を描写したいなら、'She is divorced' と
言わなければならないでしょう。ところで、'she is divorce' というの
は文法的に間違っています。'divorced' と言わなければなりません。つ
まり、それが、あなたの友人に起こった出来事と現在の彼女の立場を説明
するやり方です。


 'She was divorced' に移りますと、これは、私たちが書物や伝記で
読むもののように思えます。しばしば、その人はもはや生存しておらず、
私たちは、その人の生涯の詳細まで詳しく話していることを暗に示してい
ます。例えば、


 Agnes Deacon married in June 1970 but was divorced soon
after due to her husband’s infidelity.
 (アグネス・ディーコンは、1970年6月に結婚したが、その後すぐ、夫
の不倫で離婚した。)


 さて、もう、あなたは、あなたの友人の現在の立場をうまく描写するこ
とができるでしょうが、もしかしたら、彼女はいつかまた結婚するかも知
れませんね。その時には、あなたは、彼女について 'divorce' なんて言
葉を使う必要など全然ないでしょう。



 About Trudi Faulkner-Petrova

 Trudi Faulkner-Petrova has a BA (Hons) in English, Bsc. in
Psychology and Cert.TESOL. She has been teaching EFL, EAP and
Business English in international schools, businesses and
universities in Beijing over the last 10 years. Currently, she is
a freelance tutor for ESOL, English Literature, SAT/TOEFL
preparation and also works for the British Council as an IELTS
and BULATS examiner. She is in the final year of studies for an
Msc. in Psychology.


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
     (html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
 MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/1605/index.html
 BBC English で英語を学ぶ
        - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/11023/index.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================== * Ask about English * ===================
    ■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2009.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━