音楽家にとっては悪い時代
━━[DW-WORLD.DE]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
DW でドイツ語を学ぶ - 第35回 17. Februar 2009
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[DW-WORLD.DE]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
このシリーズは、DW-WORLD.DE - Deutschkurse - Deutsch XXL -
Deutsch Aktuell - Top-Thema mit Vokabelnのテキストと解説を日本語
にしたものです。
テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。
今日のテキスト
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4036505,00.html
今回の練習問題 -
━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
illegal – ここでは、許されない、代金を支払うことなく、違法の
Download, der – 英語で、音楽や文書などを自分のコンピュータに取り
込むこと、ダウンロード
Netz, das – ここでは、インターネットのこと
Plattenfirma, die – CDなどで音楽を製作し販売する会社、レコード会
社
ausverkauft – ここでは、何か(催し物やコンサート)のためのチケッ
トがもう買えなくなった、売り切れた
Cover, das – 英語、ここでは、CDや LPなどのカヴァー
Schock, der – ここでは、大きな驚き、ショック
Album – ここでは、一人の音楽家やバンドの歌が多く入っている CDな
どのこと、アルバム
Sauna, die – 人が汗をかくために行く木でできた部屋、サウナ
sich über Wasser halten – ここでは、それで生きていくためのお金を
まだ持っている、水に沈まないように体を支える、(比喩)なんとか生計
を立てる
Nischenprodukt, das – 特別の小さなグループの人たちだけに興味のあ
る製品、ニッチの製品
etwas erzielen – 達成する、成し遂げる
Tonträger, der – 音楽や言語を保存することができるもの(LP,CD,DVD
など)、録音媒体
etwas läuft – (口語)何かが売れる
Label, das – → レコード会社、レーベル
Branche, die – フランス語で地域のこと、ここでは、管轄領域、職務
の範囲
etwas beklagen – 何かをよくないと思う、嘆き悲しむ、苦情を言う
etwas anregen – ここでは、何か新しいことを始めたり活動したりする
ための配慮する、提案する、刺激する
━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
音楽家にとっては悪い時代
ネット上からのダウンロードは、アーティストだけでなくレコード会社
をも損なっている。インターネットに託された希望は、実現していない。
多くの音楽家は、ただ、その存在と戦わなければならないだけである。
2006年、エックハルト・イーラーズにとって、世界は、まだまともでは
ない。彼は、CD「A Life Without Fear」を発売し、新聞雑誌で賞賛され
た。スウェーデンでの発売記念コンサートでは、彼は、CDカヴァーの写真
を印刷した Tシャツを着たファンたちに大歓迎を受けた。数週間後、イー
ラーズに衝撃が走った。スウェーデン全土で、CDがわずか2枚しか売れな
かった。また、ドイツでも、アルバムは、1000回売れただけだった。
同時に、イーラーズの歌は、インターネットで少なくとも 25,000回、
違法にダウンロードされていた。それで、彼には、新しい音楽を作るため
のお金がないというだけではなかった。しばらくの間、彼は、ほとんど家
族を養うことができなかった。今、エックハルト・イーラーズは、サウナ
・マイスターの仕事で、なんとか生計を立てている。
少し前までは、まだ、インターネットは、音楽家たちにとって一つの希
望であった。ニッチな作品は、インターネット上で利益が得られると多く
の人が信じていた。しかし、現実には、2008年にオンライン上で提供され
たすべてのミュージック・タイトルの85%は、ただの一度も売れなかっ
た。さらに、これまでの録音媒体である CDも LDも売行きは悪かった。す
でに数年前から大きなレコード会社に密かに広まっていた危機は、小さな
レーベルの間にまで広がった。
しかし、その責任は、インターネットからの音楽ダウンロードだけにあ
るのではない。ミュンヘンのレーベル、トゥリコントのアキム・ベルグマ
ンは、社会的な変化をもそこに見ている。宣伝・娯楽部門は、若者文化を
音楽への真剣な興味なしに創造した。音楽は、確かにいたるところで自由
に使えるようになっているが、まだ少数の人によってだけしか意識して聞
かれていないとベルグマンは嘆く。ベルグマンにとっては、何よりも、メ
ディアに音楽について公に議論するよう再提起しなければならなかった。
━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
DW-WORLD.DE - http://www.dw-world.de/dw/0,2142,265,00.html
DW-WORLD.DE - Deutschkurse
http://www.dw-world.de/dw/0,2142,2055,00.html
DW-WORLD.DE - Deutschkurse - DidAktuelles - Top-Thema
http://www.dw-world.de/dw/0,2142,8031,00.html
DeutschLern.net - http://www.deutschlern.net/
TeleScope WebPage--MySouda Information Page
http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
MySouda - 外国語 Blog http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
Mixi - MySouda http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059
━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
落書き帖(text版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
(html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/1605/index.html
BBC English で英語を学ぶ
- http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/11023/index.html
BBCで文法語彙を学ぶ
- http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/11022/index.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[DW-WORLD.DE]━━━
================ * DW でドイツ語を学ぶ * ===================
■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
======================================================
====================================================================
Copyright 2009.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[DW-WORLD.DE]━━━