オバマ、アメリカ大統領候補指名受諾

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
           BBC English で英語を学ぶ
           第479回 30 August, 2008
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Words in
 the Newsのテキストと解説を日本語でしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストと語句の音声も聞くこと
 ができます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/2008/08/080829_obama.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_144657/
 カプライト     http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11023.html


━━[概要]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 アメリカでは、バラク・オバマ民主党の大統領候補指名を受諾し、大
統領選挙に立候補する最初の黒人候補となった。彼は、デンバーの中心に
ある支持者で溢れかえったスタジアムで演説をしていた。現地から BBC
派員ケヴィン・コナリーがレポートする。


━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 acclaimed
  公に認められ称賛された、高く評価された、歓呼して迎えた


 called for something unique by way of theatre
  過去のどんなものとも似ていないパフォーマンスを促した、劇場を通
して何か他にはないものを要求した


 obliged
  期待に応えた、…しなければならなかった


 as a last resort
  他のすべての方策が機能しないときだけ、最後の手段として


 fractured
  ここでは、重大な損害を得た(文字通りには、骨を fracture すると
いうのは、骨を折ることである)


 Tough luck
  この表現は、口語では、「your situation is unfortunate but it
can't be helped and is none of my concern(あなたの状況は不幸であ
るが、仕方のないことであり私にかかわることではない)」と言う意味で
使われる、それはお気の毒!/残念だったね!/おあいにくさま!(皮肉っ
ぽい)


 Pull yourself up by your own boot straps
  自らの努力で状況を改善する(口語的)、自分のブーツの紐で自らを
引き上げる、自力(独力で)やり遂げる


 Topped off with
  華々しく終えた、締めくくった


 rapturous applause
  人々が強い印象を受け満足し熱烈に支持して拍手喝采をすること、熱
狂的な拍手・歓呼


 the uncommitted America that lies beyond
  選挙でまだ誰に投票するか決めていないスタジアムの外にいるアメリ
カ人、彼方にいるアメリカの無党派層


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 オバマアメリカ大統領候補指名受諾


 OBAMA:

 私は、アメリカ合衆国大統領選挙候補指名を受諾します。


 アメリカの大政党が初めての黒人大統領候補を歓呼して迎えた夜は、何
かこれまでにないユニークな劇場的なパフォーマンスを要求し、バラク
オバマは、その期待に応え(なければならなかっ)た。大洞窟のようなフッ
トボール・スタジアムにロック・スターの舞台設定がなされ、なんとなく
ホワイト・ハウスそのものの支柱を思わせる支柱で飾られたステージの上
に立って、彼は、すべてのテーマ - 母性からサブプライム・ローンに至
るまで - に触れて、大統領候補指名受諾演説を行った。


 それは、強い愛国主義を表明し、最後の手段として武力行使も辞さない
というものであったが、それ以上に時間をかけて、アメリカ人の生活を取
り戻そうと話し、それは、ジョージ・W・ブッシュの時代にひどく損なわ
れたと彼は語った。


 OBAMA:

 ワシントンでは、これは「自己責任の社会(the Ownership Society)」
と呼ばれる。しかし、それが本当に意味するのは、すべてあなた自身の責
任だということだ。失業中? それは気の毒だね、それは、あなたの責任
だ。生まれたときから貧しかったって? それなら自分のブーツの紐で自
らを引き上げよ(自分で努力して這い上がれ)。たとえブーツを持ってい
なくても、それはあなたの責任だ。


 最後に赤色や白色、青色の花火や舞台の側にある大砲から発射された紙
吹雪で華々しく締めくくられ、スタジアム内部では熱狂的な拍手喝采、歓
声が沸き起こった。しかし、その本当の政治的試練は、スタジアムの外に
いるアメリカの無党派層(浮動票)にどのような振る舞いをするかという
ことである。


 Kevin Connolly, BBC News, Denver


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
     (html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
 MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/1605.html
 BBCで文法語彙を学ぶ - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11022.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================ * BBC English で英語を学ぶ * ================
    ■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2008.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━