NASA 宇宙船の打ち上げ遅延

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
           BBC English で英語を学ぶ
           第477回 25 August, 2008
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Words in
 the Newsのテキストと解説を日本語でしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストと語句の音声も聞くこと
 ができます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/2008/08/080825_nasa.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_144657/
 カプライト     http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11023.html


━━[概要]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 NASA は、スペースシャトルに代わる宇宙船として計画された宇宙船オ
リオンは、技術的困難と予算圧縮のために 2014年までは打ち上げられな
いだろうと語っている。- スペースシャトルの最後のミッションと新し
い宇宙船の最初の飛行との間に4年の間隔が空くという意味である。マ
ット・マグラスのレポート。


━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 due to retire
  廃棄される計画で、任務を終える予定で


 on the launch pad
  宇宙に送り込む用意のある(文字通りの意味は、a launch pad は、
ロケットやミサイルが空に打ち上げられる特別の場所のこと)、発射台で


 to accelerate
  スピードアップする、加速する


 additional funding
  (当初割り当てられたより)多くのお金、追加資金(融資)


 to ferry crews
  宇宙飛行士を宇宙に送り帰還させる(ここでは、crew は、宇宙船で
一緒に仕事をする人々の意味)、乗員を運ぶ


 a crucial part of NASA's vision
  NASA の長期計画で非常に重要な部分、NASA のヴィジョン(構想)の
非常に重要な部分


 come in for strong criticism
  …の対象であった/多くの否定的なコメントを受けた、厳しい批判を浴
びた


 on the grounds of safety
  安全上の理由で、安全対策のため


 come to light
  明らかになる、知られるようになる


 putting enough emphasis on
  (優先事項として)十分真剣に取る、…を十分強調する


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 NASA 宇宙船の打ち上げ遅延


 現在残っている3機のスペースシャトルは、2010年に廃棄の予定であり、
NASA は、2013年までに後継宇宙船オリオンを発射台に載せることを希望
していた。しかし、今や、そのプロジェクトを加速する機会の窓は閉じら
れ、最初のミッションは、2014年9月の国際宇宙ステーションへの旅にな
りそうだと語っている。


 NASA は、アメリ連邦議会から追加資金が受けられもっと早く打ち上
げができるだろうと思っていたが、これは認められなかった。その遅れは、
ほとんど4年間、アメリカは、国際宇宙ステーションに乗員を運ぶことを
ロシアの宇宙局に頼ることになるという意味である。


 2段ロケットのアレスの先で打ち上げられ、2020年までに月に再び宇宙
飛行士を到達させることを含む計画の一部であるように、オリオン宇宙船
は、将来の NASA の長期計画の非常に重要な部分である。


 「コンステレーション計画」と呼ばれるこの計画は、安全対策上の理由
で、激しい批判を浴びている。宇宙安全諮問委員会(The Aerospace
Safety Advisory Panel)は、その新しい宇宙船は、宇宙船が運転されて初
めて明らかになる危険に対して適切な防御対策をすることができないかも
知れないと語っている。その報告書によれば、NASA は、安全性や信頼性
を十分に重視しておらず、その計画は、資金や士気、指導力の点でいろい
ろな困難を抱えている。


 Matt McGrath, BBC


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
     (html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
 MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/1605.html
 BBCで文法語彙を学ぶ - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11022.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================ * BBC English で英語を学ぶ * ================
    ■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2008.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━