ムンバイ(ボンベイ)ノー・クラクション・デー

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
           BBC English で英語を学ぶ
            第418回 Apr.07.2008
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Words in
 the Newsのテキストと解説を日本語でしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストと語句の音声も聞くこと
 ができます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/2008/04/080407_mumbai_no_honking.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_144657/
 カプライト     http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11023.html


━━[概要]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ムンバイ(ボンベイ)のドライヴァーたちは、世界保健デーを記念して
市内全域で「ノー・クラクション・デー」を守るよう求められている。そ
の提唱は、そのビジネス拠点都市150万のドライヴァーにこれまで以上
に思いやりのあるドライバーになるよう教育する一つの試みである。カリ
シュマ・ヴァシュワニのレポート。


━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 Honking
  車のクラクション(警笛)を使って騒音を立てる、クラクションを鳴
らす


 tag line
  キャンペーンを推進したり通知したりするのに使うスローガンや短い
語句


 horns
  ドライバーやライダーが他のドライバーや通りを歩いている人々に警
告したり注意を促したりするために大きな音を出すのに使われる車や自転
車の部分、ホーン、クラクション


 to raise awareness
  人々にそのキャンペーンについて知らせる、自覚を促す、認識を高め


 rickshaw operators
  普通2輪でエンジンの付いてない覆いのある客を乗せるための小さな
車を引いたりそれに乗ったりする人々、人力車の車夫や輪タクの運転手


 deployed to enforce the initiative
  人々がクラクションを使い過ぎないようにするために配置されるだろ
う、その提唱を実施するのに動員された


 indiscriminately
  考えたり計画たてたりせずに、見境なく、無差別に


 a silent ride
  音を立てない旅、静かなドライブ


 sorely disappointed
  期待していたほとよくなかったので非常にがっかりした、ひどく落胆
した


 next to
  ほとんど


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ムンバイ(ボンベイ)ノー・クラクション・デー


 「今日はクラクション無し(No Honking Today)」と言うのは、ムンバイ
の交通警察官が、この月曜日都市のドライヴァーにクラクションを鳴らさ
ないよう説得しようと希望して使うタグライン(スローガン)である。彼
らは、「ノー・クラクション・デー」についての意識を高めようと10万
枚以上の英語とヒンディー語で書かれたステッカーを、ムンバイの自動車
所有者やタクシー・ドライヴァー、そして人力タクシー運転手に配布した。


 このようなキャンペーンがインドで行われたのは初めてであり、800
人以上の警官が、2000人の市の職員とともにそのキャンペーンを実施
するのに動員された。


 キャンペーンの実施組織は、見境なくクラクションを鳴らすどんなドラ
イヴァーも罰すると言っている。こうした方策にもかかわらず、今朝は静
かに会社に通勤できるものと期待していた都市の通勤者たちは、クラク
ョンが鳴るレベルが目立って減らなかったことから、非常に落胆している
だろう。


 多くの人は、クラクションを鳴らさずにムンバイで車を運転することは、
ほとんど不可能だと言っている。それは、ドライヴァーが歩行者を轢かな
いように、また多くの事故を防ぐのに役立つわずかな方法の一つであるか
ら。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
     (html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
 MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/1605.html
 Ask About English - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11022.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================ * BBC English で英語を学ぶ * ================
    ■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2008.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━