リオのカーニヴァル

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
           BBC English で英語を学ぶ
            第391回 Feb.04.2008
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Words in
 the Newsのテキストと解説を日本語でしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストと語句の音声も聞くこと
 ができます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/2008/02/080204_rio_carnival.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_144657/
 カプライト     http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11023.html


━━[概要]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 数千人の人々がブラジルのリオ市のカーニヴァル祭典に参加している。
多くの人々が一晩中続くパレードを見るために町の中心にあるサンバドロ
ームに集まった。ゲアリ・デュファイのレポート。


━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 the focus of the main parade
  非常に多くの人々が同じ方向に歩き踊り動く祭典の注目の中心、主要
なパレードの中心


 shanty towns
  小さな非常に安っぽく建てられた家々に貧しい人々が住んでいる町の
あるいはその近くの地域、貧民街、スラム


 an explosion of sound and colour
  突然に興奮させる刺激的な音楽が鳴ったり多くの鮮やかな色が閃いた
りすること、音と色の爆発


 floats
  飾り付けられ祭典で使われる表面が平らな車、山車


 Controversially
  多くの意見の相違が見られる、よく議論されるように、論議を呼ぶほ
どの


 to portray the naked bodies of Holocaust victims
  第二次世界大戦でナチによって殺害された数百万人(主にユダヤ人)
の人々を描くために、山車の人々は衣服を着ていない、ホロコーストの犠
牲となった人々を裸の身体で表現するために


 took the issue to court
  裁判官に何かするべきかどうか決めるよう求めた、その問題を裁判所
に持ち込んだ


 dismay
  悲しみ、失望、落胆


 had its fair share of problems
  多くの困難があった、問題を公平に分け合った


 as if to make the point
  彼らは、その理由を強調したいように思われる、あたかも核心を突く
かのように


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 リオのカーニヴァル


 リオ・デ・ジャネイロの最も貧しい地域のコミュニティが、12ヶ月、
カーニヴァルの準備に取り組んだ。サンバの学校、それは主要なパレード
の中心であるが、ほとんどすべてリオ市のファヴェラス(favellas)、つま
り貧民街に本部を置いている。またもや、その大きな努力の結果が、音と
色の爆発、ブラジル中や世界中からリオ市に70万人の観光客をもたらす
祭典、となって実現した。


 それぞれのサンバ学校は、社会的歴史的テーマを1つ取り上げ、それを
衣装(コスチューム)に反映させる。今年は、話題には、ポルトガル王家
のブラジルへの到来から100年に及ぶ日本人移民まであらゆるものを含
んでいた。


 論議を呼んだのは、1つのサンバ学校が山車(フロート)を使って、裸
の身体でホロコーストの犠牲者たちを描こうとしたことだった。ヴィラド
ウロ学校は、このようなことが2度と決して起こってはならないというメ
ッセージを世界に送るつもりであったと語っている。しかし、ユダヤ人指
導者たちがその問題を法廷に持ち込み、その山車は禁止された。この決定
に落胆の気持ちを示すために、ヴィラドウロ学校は、代わりに言論の自由
に焦点を当てた山車を使っていた。


 しかし、論争はさておき、多くの困難があったにしても、リオ市の雰囲
気は、圧倒的に祭典のムード(お祭り気分)であった。- また、あたかも
その点を強調するかのように、彼らは、他のサンバ学校と月曜日の夜、も
う一度集まってパレードを繰り返すつもりである。


 Gary Duffy, BBC News, Rio de Janeiro


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(text版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
     (html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
 MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/1605.html
 Ask About English - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11022.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================ * BBC English で英語を学ぶ * ================
    ■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2008.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━