The future progressive

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
            Ask about English 第99回
               Dec.17.2007
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Ask about
Englishを日本語でしたものです。


 オリジナルは以下のページにあります。音声で聞くこともできます。


 今日のテキスト
 Learning English - Ask about English
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/ask_about_english/071210/


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/
 カプライト     http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11022.html


━━[質問]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 Tue Thuc from Vietnam asks:


 The future progressive


 サマンサ先生、あなたに一つ質問があります。私はベトナム人でフラン
ス語を話します。それで、英語の進行形(相)についていくつか質問があ
ります。実際のところ、本当に I’ll miss youと I’ll be missing youと
の違いが分からないのです。説明してくれませんか?


━━[解説]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 Samantha Hague answers:


 こんにちは、Thuc。えーと、そうですね。それは大問題ですね。それで、
私は、あなたが、未来時制の異なる形について混乱を感じている最初の生
徒ではないとだけ言っておきましょう!


 では、I’ll miss youから始めましょう。ここでは、私たちが彼らと一
緒にいないことを寂しく思うだろうと誰かに知らせるのに、willを使って
未来の表現をしています。また、この例では、時間には触れられていませ
ん。それで、この人々がお互いに寂しく思うとしても、彼らが再び会うこ
とがあるのか、いつ再び会うのか、私たちにはわかりません。つまり、
I’ll miss youというのは、単なる事実を述べているだけです。


 しかし、I’ll be missing youという文では、同じ感情を未来の進行形
を使ってを表現しています。しかし、その強調するところは少し異なりま
す。進行形の動詞 missingの用法では、感情が継続することを強調します。
なぜなら、その状態や行動が進行中だからです。動詞の進行形は行為と関
連していますので、何かを実際に経験していることに注意が向けられてい
ます。つまり、I’ll miss youと I’ll be missing youとの違いと言えば、
未来進行形の用法の方が少し表現力があるということです。なぜなら、そ
れは寂しさつまり喪失感を継続して経験しているということを強調してい
るからです。しかし、I’ll be missing youでも2人が再び会うことを暗
に示しているように思えます。なぜなら、私たちはその文に2つ目の文を
付け加えることがほぼできるからです。- I’ll be missing you until I
see you again.


 また、未来進行形の表現力を総括するような有名な歌の一行があります
が、心配しないで、Thuc、今私があなたに歌うわけではありません。でも、
これを聞いてください。


 I’ll be seeing you in all the old familiar places
 (昔の懐かしい場所のどこででもあなたを見つめているでしょう)


 ここでの未来進行形の用法では、その人が絶えず彼の恋人のことを思い
出したり記憶によみがえらせたりするという事実に注意を向けています。
もしその行が I’ll see you in all the old familiar placesであったと
すると、その歌は今日そうであるようには人々の記憶に留められていない
でしょう。I’ll see you in all the old familiar placesでは、単に事
実を述べているにすぎず、別れの苦しみに耐えている不幸な恋人というイ
メージを心に呼び起こさせないからです。


 同様に、I’ll think of you on the airplaneというのは、‘I’ll think
of you once or twice’(1度か2度あなたのことを思うでしょう)の意
味であることもありますが、I’ll be thinking about you on the
airplaneの場合は、I’ll constantly be thinking about you(私は、い
つもあなたのことを思っているでしょう)ということを暗に示しています。


 ところで、Thuc、私は、あなたのことをいつも考えていますよ。私の説
明が役立ってくれると嬉しいです!


 Tue Thuc responds:


 わかりました。ありがとう。


 About Samantha Hague

 Samantha Hague has been a teacher of English language and
communication skills for the past sixteen years. She taught in
Japan for many years, but is now based at Newcastle University,
where she teaches on an MA in Translating and Interpreting, as
well as preparatory EFL programmes.


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(test版) - http://www.mag2.com/m/0000010750.html
     (html版) - http://www.mag2.com/m/0000008794.html
 MUSICA MUNDANA - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/1605.html
 BBC English で英語を学ぶ
         - http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11023.html

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================== * Ask about English * ===================
    ■発行人:文責:TeleScope(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2007.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━