Funny ha-ha or funny peculiar
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
BBC English - The English We Speak
第180回 03 June, 2014
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。
テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。
このメルマガの登録解除はこちら
メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/
━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
ニールは、ヘレンに、仕事に来る途中、ファニーな(funny)ことが起こ
ったと言いますが、彼女は笑っていません。番組を聞いて理由を見つけな
さい。
Funny ha-ha or funny peculiar
Neil: やあ、ヘレン。今、本当にファニー(funny)なことが、今朝ここに来
る途中に起きたんだ。
Helen: あら、本当? 教えて。私、ファニーな(funny)話が大好きなの!
Neil: いいよ。一人の男がね、僕の乗っているバスに乗ってきたんだけど、
靴を左右逆さまに履いているんだ。
Helen: わかったわ。で、次にどうなったの?
Neil: それから、彼は、僕に話し始めたんだ。シェークスピアが好きかど
うかって尋ねた。
Helen: あら、それで。
Neil: それで、それから、ハムレットの有名な演説の一つを読み始めた!
Helen: はい? ニール。
Neil: はい?
Helen: あなた、ファニー(funny)な話だって言ったけど。でも、私、笑え
ないわ。面白くないもの。少し奇妙な話ね。
Neil: そうなんだ。- ファニー・ペキューリア(funny peculiar)の意味なん
だ。ファニー・ハハ(funny ha-ha)の意味ではなくて。
Helen: ファニー・ペキューリア(Funny peculiar)?
Neil: そう。「ファニー(funny)」は、普通笑えるようなことなんだけど、
時々、「ファニー(funny)」を「奇妙な」や「風変わりな」の意味で使う
ことがある。というのも、それには、この二つの意味があるから。- 時に、
どっちの意味か、はっきりとさせたい時がある。「ファニー・ハハ
(funny ha-ha)」は、笑わせるようなことを。そして、「ファニー・ペキ
ューリア(funny peculiar)」は…。
Helen: 奇妙なことを表す!
Neil: その通り。これは、今日の The English We Speak の表現だよ。い
くつか例を聞いてみよう。
A: Martin was late every day last week.
(マーチンは、先週毎日遅刻したわ。)
B: That's funny.
(それはおかしいな。)
A: You mean funny peculiar?
(奇妙だっていう意味?)
B: Yeah, it's strange. He's always on time.
(ああ、不思議だ。彼は、いつも時間を守っていたからね。)
A: I went to a funeral last week. Everyone there was in a good
mood. It was funny. Funny peculiar, I mean.
(先週ある葬儀に行ったら、そこに来ていた人たちは、みんな上機嫌だっ
たの。おかしかったわ。奇妙な、の意味ね。)
B: Yeah that does sound a bit odd. But a funeral is a celebration
of someone's life.
(そうだね、ちょっと奇妙に聞こえるね。でも葬儀は、人の人生の祝祭の
儀式だから。)
Helen: とにかく、ニール、バスに乗って来た男の人についての話に感謝。
今日、私が仕事に来る途中に起きたこと分かる?
Neil: いいや?
Helen: バスの運転手が、ジョークを言っていたの。
Neil: それは、ファニー(funny)だな。ペキューリア(peculiar)の方。バス
の運転手がジョークを言うなんてのは奇妙だ。でも、そのジョークはファ
ニー・ハハ(funny ha-ha)だったかい?
Helen: 残念ながら、そうじゃないの! 少しあなたのジョークに似ている
わ。
Neil: 何だよ。- そんなことないよ! 僕のジョークはファニー(funny)だよ!
Helen: ファニー(funny)ね。- ペキューリア(peculiar)の方!
Neil: どうもありがとう、ヘレン。
Both: バーイ!
━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
BBC http://www.bbc.co.uk/
BBC World Service
http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
BBC World Service - Learning English
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
MySouda - 西須賀正明のホームページ
http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
MySouda - 外国語 Blog http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
Mixi - MySouda http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059
━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
BBC English で英語を学ぶ
- http://www.melma.com/backnumber_144657/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━