To go with a bang

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
        BBC English - The English We Speak
          第150回 05 November, 2013
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theenglishwespeak/2013/11/131105_tews_148_go_with_a_bang.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 フェイフェイとロブは、バンという音が上がっている(going with a
bang)花火大会に来ています。それは、単に花火のためだけではありませ
ん。


To go with a bang


(花火の音)


Rob: こんにちは。The English We Speak へようこそ。


Feifei: 花火大会に招待してくれてありがとう、ロブ。今夜花火大会を開
く何か理由でもあるの?


Rob: あるよ、フェイフェイ。イギリスでは、「11月5日を忘れるな。忘
れるな。(Remember, remember the fifth of November)」って言うん
だ。


Feifei: 「11月5日を忘れるな。忘れるな。」って。私、忘れたことない
わ。- 今日の日付でしょ、ロブ。でも…。


Rob: … イギリスでは、1605年にガイ・フォークスが国会議事堂を爆破
しようとした日を忘れないためにそう言うんだ。今では、この日に花火大
会をしてその事件を思い出すんだ。


Feifei: ロブ、それは、本当に記念すべき重大な事件ね。でも、この花火
大会は面白いわ。- 本当にいいわね。


Rob: ああ、ありがとう、フェイフェイ。バンという音が上がって(go
with a bang)いるだろう!


Feifei: バンという音が上がっている? 確かに、これらの…(バン)花火で、
バンという音が上がっているわ。(大声で)とてもうるさいわ!


Rob: (大声で)その通り。でも、何かがバンという音が上がっている
(going with a bang)というのは、必ずしも花火と関係があるわけではな
い。(花火が収まる)よかった。パーティやイベントで、バンという音が上
がっている(going with a bang) と言うのは、とてもうまくいっている -
成功だ、とてもわくわくするという意味のインフォーマルな言い方なんだ。


Feifei: 分かったわ。いくつか例を聞いてみましょう…。


 Everyone enjoyed the parade especially as it didn't rain; it really
went off with a bang!
(みんなパレードを楽しんだわ。特に雨が降らなかったので。本当に大成
功だったわね。)

 The wedding party went with a bang as soon as everyone had a
glass of champagne!
(みんながシャンパンを飲むと結婚披露宴は最高に盛り上がったわ。)

 This party should really go with a bang now that the band is
playing.
(楽団が演奏をしている今が、実は、このパーティは最高に盛り上がらな
いといけないんだけど。)


Rob: よし、フェイフェイ。もう一つだけ花火に火をつけよう。ほら…。
とても大きな花火になるよ…。下がって!


(沈黙)


Feifei: …ふーむ。最後の花火は、バンという音を立てない(isn't going
with a bang)ようね。


Rob: そのようだね! あ、でも、それでも楽しい花火大会だった。食べ物
は美味しかったし、たくさん飲み物あったし、音楽は素敵だし、みんない
い人ばかりだし。- そう思わないかい?


Feifei: その通りよ、ロブ。確かに、とても楽しかったわ! 実際、…「バ
ンギング(banging)」だったと言ってもいいわ!


Rob: えっ、何て?


Feifei: バンギング(Banging) - しっかりしてよ、ロブ。何かが素晴らし
いと言う別の言い方よ。あなたのパーティは「バンギング(banging)」だ
ったわ!


Rob: そうだね。ありがとう、フェイフェイ。でも、ちょっと待って…。
あの最後の花火、爆発しそうなんだけど…。注意して!!


(花火が爆発)


Rob: もう本当にバンという音が出た(went with a bang)ことだし!


Both: バーイ。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBC English で英語を学ぶ
         - http://www.melma.com/backnumber_144657/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━