To go with a bang
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
BBC English - The English We Speak
第150回 05 November, 2013
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。
テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。
このメルマガの登録解除はこちら
メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/
━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
フェイフェイとロブは、バンという音が上がっている(going with a
bang)花火大会に来ています。それは、単に花火のためだけではありませ
ん。
To go with a bang
(花火の音)
Rob: こんにちは。The English We Speak へようこそ。
Feifei: 花火大会に招待してくれてありがとう、ロブ。今夜花火大会を開
く何か理由でもあるの?
Rob: あるよ、フェイフェイ。イギリスでは、「11月5日を忘れるな。忘
れるな。(Remember, remember the fifth of November)」って言うん
だ。
Feifei: 「11月5日を忘れるな。忘れるな。」って。私、忘れたことない
わ。- 今日の日付でしょ、ロブ。でも…。
Rob: … イギリスでは、1605年にガイ・フォークスが国会議事堂を爆破
しようとした日を忘れないためにそう言うんだ。今では、この日に花火大
会をしてその事件を思い出すんだ。
Feifei: ロブ、それは、本当に記念すべき重大な事件ね。でも、この花火
大会は面白いわ。- 本当にいいわね。
Rob: ああ、ありがとう、フェイフェイ。バンという音が上がって(go
with a bang)いるだろう!
Feifei: バンという音が上がっている? 確かに、これらの…(バン)花火で、
バンという音が上がっているわ。(大声で)とてもうるさいわ!
Rob: (大声で)その通り。でも、何かがバンという音が上がっている
(going with a bang)というのは、必ずしも花火と関係があるわけではな
い。(花火が収まる)よかった。パーティやイベントで、バンという音が上
がっている(going with a bang) と言うのは、とてもうまくいっている -
成功だ、とてもわくわくするという意味のインフォーマルな言い方なんだ。
Feifei: 分かったわ。いくつか例を聞いてみましょう…。
Everyone enjoyed the parade especially as it didn't rain; it really
went off with a bang!
(みんなパレードを楽しんだわ。特に雨が降らなかったので。本当に大成
功だったわね。)
The wedding party went with a bang as soon as everyone had a
glass of champagne!
(みんながシャンパンを飲むと結婚披露宴は最高に盛り上がったわ。)
This party should really go with a bang now that the band is
playing.
(楽団が演奏をしている今が、実は、このパーティは最高に盛り上がらな
いといけないんだけど。)
Rob: よし、フェイフェイ。もう一つだけ花火に火をつけよう。ほら…。
とても大きな花火になるよ…。下がって!
(沈黙)
Feifei: …ふーむ。最後の花火は、バンという音を立てない(isn't going
with a bang)ようね。
Rob: そのようだね! あ、でも、それでも楽しい花火大会だった。食べ物
は美味しかったし、たくさん飲み物あったし、音楽は素敵だし、みんない
い人ばかりだし。- そう思わないかい?
Feifei: その通りよ、ロブ。確かに、とても楽しかったわ! 実際、…「バ
ンギング(banging)」だったと言ってもいいわ!
Rob: えっ、何て?
Feifei: バンギング(Banging) - しっかりしてよ、ロブ。何かが素晴らし
いと言う別の言い方よ。あなたのパーティは「バンギング(banging)」だ
ったわ!
Rob: そうだね。ありがとう、フェイフェイ。でも、ちょっと待って…。
あの最後の花火、爆発しそうなんだけど…。注意して!!
(花火が爆発)
Rob: もう本当にバンという音が出た(went with a bang)ことだし!
Both: バーイ。
━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
BBC http://www.bbc.co.uk/
BBC World Service
http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
BBC World Service - Learning English
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
MySouda - 西須賀正明のホームページ
http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
MySouda - 外国語 Blog http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
Mixi - MySouda http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059
━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
BBC English で英語を学ぶ
- http://www.melma.com/backnumber_144657/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━