Act your age, not your shoe size

━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
        BBC English - The English We Speak
          第110回 12 February, 2013
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このシリーズは、BBC World Serviceの Learning English - The
English We Speak を日本語にしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストの音声も聞くことができ
ます。


 今日のテキスト
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/theenglishwespeak/2013/02/130212_tews_110_act_your_age.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 ロブとアビゲイルは、靴屋にいます。そこで、ロブは、子供のようです。
アビゲイルは、彼に、靴のサイズではなく、年相応に振る舞う(act his
age not his shoe size)ように言います。しかし、これって、どういう意
味なんでしょうか? この番組でもっと詳しく見てご覧なさい。


Act your age, not your shoe size


Abigail: こんにちは。私は、アビゲイルです。ロブと一緒です。そして、
靴を買おうとしています。


Rob: そうなんだ。僕は、新しいトレーニング・シューズ(運動靴)を探し
ている。


Abigail: うーん、本当は、あなたのトレーニング・シューズを探している
のではないわね。私たちが、ここにいるのは、視聴者が学びたいと思う面
白い言い回しがあるから。


Rob: ああ、そう。それは分かってる。でも、ここにいる間、トレーニン
グ・シューズを見ることができる。


Abigail: えーと、トレーニング・シューズを見ることができるとは思うわ。
でも、私たちが、なぜ、ここにいるのか忘れないようにしましょう。


Rob: ... (長い間(ま))


Abigail: ロブ? 私たち、どうしてここにいるの?


Rob: ああ、そう、もちろん。- 見て。あの婦人、本当に滑稽な髪型をし
ている!


Abigail: ロブ、今日は、とても子供っぽいわね。でも、今日の言い回しを
使うことができるので、それは役に立つわ。- 靴のサイズでなく、年相応
に振る舞って(act your age not your shoe size)。


Rob: 「靴のサイズではなく、年相応に振る舞って」って、それは、いい
言い回しだね。どう説明しようか?


Abigail: あなたが、もう十分うまく説明したと思うけど。あなたが言った
りしたりしたことすべてで。でも、その意味を理解する手がかりとなるよ
うなことをもういくつか挙げておきましょう。


 I was really upset. She just told me to act my age not my shoe
size!
(私、本当に動揺してしまったわ。彼女は、子供じみた事はしないで、年
相応に振る舞うように言ってくれただけだったの。)

 These people are so childish. They need to act their age not their
shoe size.
(この人たちは、とても子供っぽいわ。そんな幼稚なことをしないで、年
相応にする必要があるわね。)

 (Laughing in background)
 Will you please act your age not your shoe size?!
(背後で笑い声)
(どうか、そんな子供じみたことはしないで、年相応に振る舞ってくださ
い。)


Rob: あなたのことを、子供っぽい、未熟だ、年の割に幼いと思ったなら、
あなたに、靴のサイズではなく、年相応に振る舞ってください(act your
age not your shoe size)と言うことができる。


Abigail: うーん。そうね。


Rob: でも、ここのこのトレーニング・シューズ見て。サイズ 44って書
いてある。僕の年齢は、30だから、僕は、靴のサイズより若く振る舞わ
なければならない?


Abigail: ああ、- そうね、確かに 44 - それは、ヨーロッパ・サイズね。
この言い回し「靴のサイズではなく、年相応に振る舞いなさい(act your
age not your shoe size)」というのは、イギリスとアメリカのサイズだ
けに有効ね。だから、例えば、イギリスのサイズでは、あなたの足は、サ
イズ 10 ね。


Rob: 分かった。つまり、十才のように振る舞ってはならない。


Abigail: その通り。


Rob: もしかしたら、その言い回し、正確にするために「イギリスの靴の
サイズではなく、ヨーロッパの靴のサイズにように振る舞いなさい(act
your European shoe size, not your British shoe size)」に変えた方がい
いかもね。


Abigail: うーん。確かに、言えるわね。でも、それほど受けないような…。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 MySouda - 西須賀正明のホームページ
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/mysouda/
 MySouda - 外国語 Blog  http://d.hatena.ne.jp/mysouda/
 Mixi - MySouda  http://mixi.jp/show_friend.pl?id=7326059


━━[MySoudaのメルマガ]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 落書き帖(test版) - http://www.melma.com/backnumber_30763/
 MUSICA MUNDANA - http://www.melma.com/backnumber_152989/
 BBC English で英語を学ぶ
         - http://www.melma.com/backnumber_144657/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━
  ================ * BBCで文法語彙を学ぶ * ================
   ■発行人:文責:西須賀正明(相原寛彰) ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
Copyright 2009.NISHIZUKA Masaaki(AIHARA Hiroaki)All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBCで文法語彙を学ぶ]━━