これまででイギリス最高のサッカー選手の一人死亡

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
           BBC English で英語を学ぶ
            第48回  Nov.30.2005
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Words in
 the Newsのテキストと解説を日本語でしたものです。


 テキストは以下のページにあります。テキストと語句の音声も聞くこと
 ができます。


 今日のテキスト
 Learning English - Words in the News
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/newsenglish/witn/2005/11/051128_georgebest.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_144657/
 カプライト     http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11023.html


━━[語句の説明]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 
 do his bidding
  彼がしてもらいたいと思うままにする


 dubbed "the fifth Beatle"
  (彼は、非常な人気があったので)、イギリスで一番人気のあった4人
のポップバンド「ザ・ビートルズ」の5人目のメンバーとして非公式に認
められた、「5人目のビートルズ」の称号を得た


 the realms of showbiz
  エンターテインメント(ショービジネス)の世界、例えば、映画界や音
楽界やファッション界


 exploits
  他の人よりはるかに極端な仕方で物を使う、あるいは活動に参加する
(例えば、他の人よりはるかにたくさんの酒を飲むとか)


 retirement
  公式に特別な活動、ここではサッカーをすること、を止める、引退


 comeback appearances
  再びサッカーをするため引退から復帰する、カムバックして現れる


 swiftly curtailed
  非常に速く終わった


 his liver transplant
  彼の病気の肝臓が取り除かれ、誰か死亡した人の健康な肝臓で置き換
える、彼の肝臓移植


 revel in the memory
  彼のサッカーの技術を思い出しては非常に楽しむ、記憶に甦る


 prematurely
  自然な相応しい時を得ず、早熟に


━━[テキスト試訳]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 これまででイギリス最高のサッカー選手の一人死亡


 ジョージ・ベストは、ボールを自分の思い通りに操る稀な能力を持って
いた。1968年、彼のおかげで、マンチュスター・ユーナイティドは、ヨー
ロッパ選手権で優勝した最初のイギリスのクラブになることができた。


 ベストは、その年のヨーロッパのサッカー最優秀選手に選ばれ、「5人
目のビートルズ」との称号を得たその若者は、サッカーをショービジネス
の世界へ導いた。しかし、わずか26歳で、現在まであらゆるセックスと
飲酒に関する話題を提供し、彼は引退を発表した。他のクラブでカムバッ
クしたが、すぐに飲酒が原因で潰れてしまった。飲酒は、2番目の妻が彼
を去った後も、肝臓移植のあとも続いた。


 サッカーの天才、ジョージ・ベストを見た人は、その姿が記憶の中に生
き生きと甦るだろうが、また、彼の経歴と人生が、これほどまで悲しく早
熟に終わったことを残念にも思うだろう。


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html (English)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================ * BBC English で英語を学ぶ * ================
     ■発行人:文責:TeleScope   ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2005.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━

Effect and affect

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■
            Ask about English 第11回
               Nov.30.2005
■■■■■■■■◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆■■■■■■■■

━━[BBC English]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 このメルマガは、BBC World Serviceの Learning English - Ask about
Englishを日本語でしたものです。


 オリジナルは以下のページにあります。音声で聞くこともできます。


 今日のテキスト
 Learning English - Words in the News
 http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/radio/specials/1535_questionanswer/page2.shtml


 このメルマガの登録解除はこちら
 メルマ!(melma!) http://www.melma.com/backnumber_146135/
 カプライト     http://cgi.kapu.biglobe.ne.jp/m/11022.html


━━[質問]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

 
 A question from Qais Mohammed:


 effectと affectの違いは何ですか ?


━━[解説]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 Catherine Walter answers:


 こんにちは、Qais。あなたがした質問は、多くの英語のネイティヴ・ス
ピーカーが文章を書くときによくする質問です。問題の一つは、この二つ
の単語は、綴りは異なりますが、多くのコンテキストで多くの人々によっ
て同じように発音されるということです。つまり、多くの人々は、affect
も effectも「アフェクト」、'a'で始まる単語も「アフェクト」'e'で始
まる単語も「アフェクト」と発音します。私は、「イフェクト」と発音す
るようにしています。つまり、'e'で始まる単語を「イフェクト」と発音
するようにしていますが、みんながみんなそうというわけではありません。


 違いは何でしょう。'affect' - 'a'で始まるほうですが、の主な使い方
は、影響を及ぼすという動詞の意味です。それで、'Your emotional
state affects how you remember things'(あなたの心の状態(気持)がも
のの覚え方に影響を及ぼす)というように言うことができます。'e'で始ま
る方 - effect - は、普通名詞として使われ、何かの影響の結果を意味し
ます。つまり、'What effect will the new law have on road use?'(新
しい法律で、道路の使用にどんな影響がでるのですか)というような使い
方をします。お分かりのように、問題は、この2つの単語は、綴りが非常
によく似ていて、しばしば同じように発音されるというだけではなく、そ
の意味も非常によく似ていることです。一つは名詞で、一つは動詞です。
'effect' - 'e'で始まる方ですが - が動詞として「何かを起こさせる」
と言う意味で使われるまれなよりフォーマルな用法もあります。'It is
pointless to try and effect a chance in policy now'.(今、政策の機
会を捕らえようとしても無意味である)というように。


 また、多くの決まり文句のようなものもあります。'take effect' -
'e'で始まる方 - というのは非常によく聞くでしょう。例えば、'New
privacy regulations will take effect on July 1st.'(新しい個人保護
法は、7月1日から効力を発する)


 ここでは完全を期そうとしますので、最後にあまり使われない意味にも
触れておきましょう。時に、'a'で始まる方の単語で、異なる発音をし、
何かに対するよいあるいは悪い感情、あるいは何かに対する態度といった
意味で用いられているのに出会うことがあるでしょう。それは、普通「ア
(ae)フェクト」と発音されます。それは、心理学の用語です。'The
influence of positive effect on social behaviour'(社会行動への積極
的な態度の及ぼす影響)というような文を聞いたり読んだりすることがあ
るかもしれません。しかし、それは、極めて稀なことですので、'a'で始
まる 'affect'は動詞、'e'で始まる 'effect'は名詞というふうに違いを
覚えておけば、少なくとも普通一般に困ることはないでしょう。お役にた
てましたか。


 Catherine Walter is the Course Leader of the MA in Teaching of
English to Speakers of Other Languages (TESOL) at the Institute of
Education, University of London, where she also investigates
second language reading comprehension and supervises doctoral
students. She is the co-author with Michael Swan of The Good
Grammar Book and How English Works.


━━[Related Webpages]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


 BBC  http://www.bbc.co.uk/
 BBC World Service
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/index.shtml
 BBC World Service - Learning English
   http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/


 TeleScope WebPage--MySouda Information Page
   http://www2m.biglobe.ne.jp/~m-souda/index.html (English)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━
  ================== * Ask about English * ===================
     ■発行人:文責:TeleScope   ■発行:MySouda
   ======================================================
====================================================================
 Copyright 2005.SOUDA Masaaki(AIHARA Hiroaki) All rights reserved.
====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━[BBC English]━━━